Saturday, March 26, 2011

HAWLA

I-STANZA AKO AY SYANG BINHI NG AMA LUPA AT LANGIT TILA IISA PANAGHOY NG HAYOP ANG DINIG NILA PATAK NG LANGIT NGAYON AY PULA BRIDGE: IKINULONG ANG SARILING PANINIWALA SA HARAP NG BERBO SIYA AY IKINATWA    

 CHORUS : OHH, HOOH, HOOHO, MULA SA HAWLANG GINTO OHH, HOOH, HOOHO, SUMPA NG LUPA'T BATO OHH, HOOH, HOOHO, MULA SA HAWLANG GINTO OHH, HOOH, HOOHO,

 II- STANZA SAKOP NG UTAK GALIT AT AWA SARILING AMA BAKIT MO NAGAWANG BIHAGIN ANG BERBONG UTOS NIYA LANDAS NG LUHA SA KATAWAN NG IBA.

III-STANZA KAPIRASONG DIWA BIGKAS NG AMA LIKHA NG HIWAGA LIGAW NA SALITA HALIK NG TAO KAMANDAG NG DILIM SA LAHAT NG ORAS HINDI NIYA MAATIM.


Monday, March 21, 2011




THE BOY WHO BECAME A STONE


Tinguian
One day a little boy named Elonen sat out in the yard making a bird snare, and as he worked, a little bird called to him: "Tik-tik-lo-den" (come and catch me).
"I am making a snare for you," said the boy; but the bird continued to call until the snare was finished.
Then Elonen ran and threw the snare over the bird and caught it, and he put it in a jar in his house while he went with the other boys to swim.
While he was away, his grandmother grew hungry, so she ate the bird, and when Elonen returned and found that his bird was gone, he was so sad that he wished he might go away and never come back. He went out into the forest and walked a long distance, until finally he came to a big stone and said: "Stone, open your mouth and eat me." And the stone opened its mouth and swallowed the boy.
When his grandmother missed the boy, she went out and looked everywhere, hoping to find him. Finally she passed near the stone and it cried out, "Here he is." Then the old woman tried to open the stone but she could not, so she called the horses to come and help her. They came and kicked it, but it would not break. Then she called the carabao and they hooked it, but they only broke their horns. She called the chickens, which pecked it, and the thunder, which shook it, but nothing could open it, and she had to go home without the boy.

Ang Babaeng Naghubad sa Dalampasigan ng Obong

 Labis ang aking pagkagitla
sa unti-unting pagkalaglag
 
ng iyong patadyong
animo’y pilantik ng pasol
sa mayamang pamana
sa maputing dibdib mo.
Kay ganda ng pagkalatag
ng dalawang biyoos,
nakausli sa may umaga
sana’y makatitiyad ako sa ibabaw
ng aking balikhaw!
O anong sarap sumigaw ng mahinahon!
Habang lumilingon-lingon ka
Kung wala bang kasalo sa iyong pagpapabaya,
Naglagitgitan ang mga dahon,
Itinulak ng lunti ang mga laya
at nakisalamuha sa lupa;
pababa ng pababa ang patadyong
kumalat ang iyong kariktan,
‘kinalong ka ng mga alon
inakay ka ng batis
ng liwanag at lilim
hinangad ang mga lusay
upang gawing pana
sa kanilang malikmata
nilathala kang walang katumbas
sa mga hangari’t panaginip
ang iyong pusod karangalan ng Ladabi,
ang iyong kinding dalisay na Sugbuanon;
ibinintang ko sa langit
ang aking kasiyahan
pagkat ng umigkas ang bingwit
iniwan mo ng taga ang aking
kasingkasing. 

Monday, February 28, 2011

Maynila, Pagkagat ng Dilim


Ang pagsinop sa mga natatanging pelikula ng Dekada '70 at '80 ay isang paghabi sa kasaysayang pampelikula ng ating panahon. Ang proseso ng pagsusulat at pagbabalik-tanaw ay paghahain ng mga makabagong metodo para hubugin ang isang makapagbagong histriyograpiya ng Pelikulang Pilipino.
Bakit itinuturing na isa sa mga pinagpipitagang pelikula ni Direktor Ishmael Bernal ang Manila By Night (Regal Films, Inc.)? Ating balikan ang pelikulang umani ng papuri mula sa mga kritiko noong taong 1980. Kilala si Bernal sa paggawa ng mga pelikulang puno ng iba't-ibang pangunahing tauhan. Tahasang isinaad sa pelikula ang suliraning pang lipunan sa kalakhang Maynila. Mula sa isang simpleng tinedyer (William Martinez) na anak ng dating iba na nagbagong buhay (Charito Solis) hanggang sa isang tomboy na drug pusher (Cherie Gil), may bulag na masahista (Rio Locsin), nariyan din ang taxi driver (Orestes Ojeda), ang kabit niyang nagkukunwaring nars (Alma Moreno), mayroon ring probinsyanang waitress (Lorna Tolentino) at ang baklang couturier (Bernardo Bernardo) na bumubuhay sa kanyang pamilya. Iba't-ibang buhay ng mga taong pinagbuklod ng isang malaking siyudad. Tinalakay ng pelikula ang problema sa droga, prostitusyon, relihiyon at kahirapan na magpasahanggang ngayon ay mga suliraning hinahanapan pa rin natin ng solusyon. Maraming nagkumpara ng Manila By Night sa obra ni Direktor Lino Brocka ang Maynila Sa Mga Kuko Ng Liwanag. Kung saan nagkulang ang pelikula ni Brocka ito naman ang landas na tinahak ng obra ni Bernal. Hindi lamang nito ipinakita ang lumalalang situwasyon ng kahirapan sa Maynila sa halip ay hinarap nito ang ibang mga isyung hindi tinalakay sa pelikula ni Brocka. Sa aspetong ito mababanaag ang malaking pagkakaiba ng dalawang pelikula. Kung panonoorin sa ngayon ang Manila By Night masasabing may kalumaan na ang tema nito, di tulad ng unang ipinalabas ang pelikula sa mga sinehan.

Makaraan ang dalawampu't anim na taon mula ng ipalabas ang Manila By Night ay masasabing halos walang binago ang panahon kung susuriin natin ang mga suliraning pang lipunan ng Pilipinas. Nariyan pa rin ang problema sa mga ipinagbabawal na gamot, ang prostitusyon at kahirapan. Sino ba talaga ang dapat sisishin sa lahat ng mga ito? Ang pamahalaan ba? Tayong mga mamayan? Hanggang ngayon wala pang sagot sa mga tanong na ito. Nararapat nating pasalamatan ang mga direktor na tulad ni Ishmael Bernal na sa pamamagitan ng paggawa ng mga obrang tulad ng Manila By Night, isang pelikulang nagmulat sa ating kaisipan sa suliranin ng bansang Pilipinas.

Dulang Pampelikula At Direksyon: Ishmael Bernal
Sinematograpiya: Sergio Lobo
Musika: The Vanishing Tribe
Editing: Augusto Salvador
Disenyong Pamproduksyon: Peque Gallaga
Prodyuser: Regal Films, Inc.

MORNING IN NAGREBCAN

It was sunrise at Nagrebcan. The fine, bluish mist, low over the tobacco fields, was lifting and thinning moment by moment. A ragged strip of mist, pulled away by the morning breeze, had caught on the clumps of bamboo along the banks of the stream that flowed to one side of the barrio. Before long the sun would top the Katayaghan hills, but as yet no people were around. In the grey shadow of the hills, the barrio was gradually awaking. Roosters crowed and strutted on the ground while hens hesitated on theri perches among the branches of the camanchile trees. Stray goats nibbled the weeds on the sides of the road, and the bull carabaos tugged restively against their stakes.
                In the early mornig the puppies lay curled up together between their mother’s paws under the ladder of the house. Four puupies were all white like the mother. They had pink noses and pink eyelids and pink mouths. The skin between their toes and on the inside of their large, limp ears was pink. They had short sleek hair, for the mother licked them often. The fifth puppy lay across the mother’s neck. On the puppy’s back was a big black spot like a saddle. The tips of its ears were black and so was a pitch of hair on its chest.
                The opening of the sawali door, its uneven bottom dragging noisily against the bamboo flooring, aroused the mother dog and she got up and stretched and shook herself, scattering dust and loose white hair. A rank doggy smell rose in the cool morning air. She took a quick leap forward, clearing the puppies which had begun to whine about her, wanting to suckle. She trotted away and disappeared beyond the house of a neighbor.
                The puppies sat back on their rumps, whining. After a little while they lay down and went back to sleep, the black-spotted puppy on top.
                Baldo stood at the treshold and rubbed his sleep-heavy eyes with his fists. He must have been about ten yeras old, small for his age, but compactly built, and he stood straight on his bony legs. He wore one of his father’s discarded cotton undershirts.
                The boy descended the ladder, leaning heavily on the single bamboo railing that served as a banister. He sat on the lowest step of the ladder, yawning and rubbing his eyes one after the other. Bending down, he reached between his legs for the blak-spotted puppy. He held it to him, stroking its soft, warm body. He blew on its nose. The puppy stuck out a small red tongue,lapping the air. It whined eagerly. Baldo laughed—a low gurgle.
                He rubbed his face against that of the dog. He said softly. “My puppy. My puppy.” He said it many times. The puppy licked his ears, his cheeks. When it licked his mouth. Baldo straightened up, raised the puppy on a level with his eyes. “You are a foolish puppy” he said, laughing. “Foolish, foolish, foolish,” he said, rolling the puppy on his lap so that it howled.
                The four other  puppies awoke and came scrambling about Baldo’s legs. He put down the black-spotted puppy and ran to the narrow foot bridge of women split-bamboo spanning the roadside ditch. When it rained, water from the roadway flowed under the makeshift bridge, but it had not rained for a long time and the ground was dry and sandy. Baldo sat on the bridge, digging his bare feet into the sand, feeling the cool particles escaping between his toes. He whistled, a toneless whistle with a curious trilling to it produced by placing the tongue against the lower teeth and then curving it up and down. The whistle excited the puppies, they ran to the boy as fast theri unsteady legs could carry them, barking choppy little barks.
                Nana Elang, the mother of Baldo, now appeared in the doorway with a handful of rice straw. She called Baldo and told him to get some live coals from their neighbor.
                “Get two or three burning coals and bring them home on the rice straw”, she said. “Do not wave the straw in the wind. If you do, it will catch fire before you get home.” She watched him run toward KA Ikao’s house where already smoke was rising through the nipa roofing into the misty air. One or two empty carromatas dawn by sleepy litte ponies rattled along the pebbly street, bound for the railroad station.
                Nana Elang must have been thirty, but she looked at least fifty. She was a thin, wispy woman, with bony hands and arms. She had scanty,straight, graying hair which she gathered behind her head in a small,tight knot. It made her look thinner than ever. Her cheekbones seemed on the point of bursting through the dry, yellowish brown skin. Above a gray-checkered skirt, she wore a single wide-sleeved cotton blouse that ended below her flat breats. Sometimes when she stooped or reached up for anything,a glimpse of the flesh at her waist showed in a dark, purplish band where the skirt had been tired so often.
                She turned from the doorway into the small, untidy kitchen. She washed the rice and put it in a pot which she placed on the cold stove. She made ready the other pot for the mess of vegetables and dried fish. When Baldo came back with the rice straw and burning coals, she told him to start a fire in the stove, while she cut the ampalaya tendrils and sliced the eggplants. Ehen the fire finally flamed inside the clay stove, Baldo’s eyes were smarting from the smoke of the rice straw.
                ‘There is the fire, mother.” He said. “Is father awake already?”
                Nana Elang shook her head. Baldo went out slowly on tiptoe.
                There were already many people going out. Several  fishermen wearing coffee-colored shirts and trousers and hats made from the shell of  white pumpkins passed by. The smoke of their home made cigars floated behind them like shreds of the morning mist. Women carrying big empty baskets were going to the tobacco fields. They walked fast, talking among themselves. Each woman had gathered the loose folds of her skirt in front, and twisting the end two or three times, passed it between her legs, pulling it up at the back, and slipping it inside her waist. The women seemed to be wearing trousers that reached only to their knees and flared at the thighs.
                Day was quickly growing older. The east flamed redly and Baldo called to his mother, “Look, mother, God also cooks his breakfast.”
                He want to play with the puppies. He sat on the bridges and took them on his lap one by one. He searched for fleas which he crushed between his thumbnails. You, puppy.” He murmured soflty. When he held the balck-spotted puppy he said, “My puppy. My puppy.”
                Ambo, his seven year old brother, awoke crying. Nana Elang could be heard patiently calling him to the kitchen. Later he came down with a ripe banana in his hand. Ambo was almost as tall as his older brother and he had stout husky legs. Baldo often called him the son of of an Igorot. The home-made cotton shirt he wore was variously stained. The pocket was torn, and it flopped down. He ate the banana without peeling it.

Saturday, February 26, 2011

Ambon, Ulan, Baha ni Frank Rivera

“AMBON ULAN BAHA” is a two-hour ethno-rock modern zarzuela that showcases twenty original musical scores inspired by kundiman, balitaw, ethnic and modern musical trends with choreography based on ethnic, folk/traditional and creative dances.

An original production of the celebrated Mindanao State University –Sining Kambayoka ( founded by Theater Artist Frank G. Rivera ) in 1978, “ Ambom…” was remounted by Teatro Metropolitano through NCCA Grant in 1992, also at the helm of Rivera.
This long –time running musicale which predicted the Ormoc tragedy in 1991, highlights environmental concerns and focuses on the preservation of Philippine forests. It also deals heavily on Filipino values, the importance of education, religion, family and youth. It also carries relevant commentaries on socio-economic and political issues of the times. It aims to educate its audiences especially the youth about issues of urgent and national importance.
To – date, ARNAI’s “ Ambon, Ulan, Baha” has been sponsored by several organizations and institutions and has seen more than 500 performances.
The zarzuela’s success in depicting the Filipino lives after almost three decades after it was first staged, proved its timelessness and its relevance to the evolutions of Philippine Theater.
Its music, inspired by folk/traditional songs like balitaw and kundiman, formerly considered provincial “ bakya “ , and unsophisticated as compared to “mainstream” of legitimate theater, proved to be good venue for improvisation and fusion, thus exploring and experimenting for new forms.
Its dances: a fusion of folk/traditional, modern and creative movements showcase creative interpretation of the play’s songs and scene.

Gagamba By: F. Sionel Jose

The date of the mid July 1990, the earthquake happened and so many people died in the natural disaster, rich, beggars, old, and all kind of creatures are being suffered because this earthquake is the strongest recorded in the Philippine history. Gagamba a sweepstakes’ vendor located in the Ermita restaurant also known as Camarin. Gagamba is not a beggar nevertheless he had a casualties and defects in his body. He was born with short limb that why he always stays in his cart to move and work to have food every day. All of the costumers are being known by gagamba and their stories, gagamba told the story all costumers og camarin restaurant. The first one is a landlord, Fred Villa.
The big boss of Camarin because madam Didi was migrated in the United States and Fred was being appointed to take charge of the business. His girls are well selected to work in the Camarin, All of the women in the Camarin would be tested first by Fred and one of them is Lina an eighteen year old girl from Pampanga. She was beautiful not taller but in the average height. Her family is in the middle class but her studies not so well supported by family that why she found a job like this.
There are costumer, Mars Floro who waited to her but Fred Villa where tested her first. The next character was a Cebuano; Joe Patalinhug arrived on November in 1989. In the first day in manila they are slept in a culvert intended to the bridge construction site in Tondo Manila. After a month’s they know that there’s a people from Cebu was staying in the squatters area in Paranaque that Joe’s family can live. They life is worst than their life in Cebu before because they have only a little rice and some salted oyster mussel. He live his wife in Tondo and went to Paranaque alone to have a better life and find a job that suits his capacity.
The next character was apparent and a regular costumer of Camarin. He is Pedro (pete) Domingo, he is youthful and still wavy hair in place and lived at the squatter area close to the Rizal Memorial stadium. The place was once swum, and being criticized by other people, Although Rizal and his children lived in squatters surroundings. Rizal had discovered his wife had a cancer, two months to live. His children do not know what to do and Rizal makes all way to cure and extend the life of his wife. He tried so many faith healers one of those was the faith healer of former president Marcos. He tried going to Quipo and completing the nine days on novena and to the Baclaran. He wishes to God his wife would be spared not to death because all men die, but the pain that she was now suffering. Eric hariyan and Gaston was best friend in university of the Philippines.
`While Eric is joining in the Law firm of lastog, Cacab and Rawet. One of the biggest law firms in the county. They are jailed in camp Crame because they oppose to government of President Marcos. They have experienced together nevertheless they have so many differences they were stay as best friend, While Eric invited him to meet Rudy Golangco, perhaps Marco’s closest crony. While Marcos dictatorship change the ownership the majority stock went to Rudy Golangco. Lastog want to meet him because e want to interrogate asked at so many issues before about him. First he research and finding all the information about him and use his knowledge as a lawyer and give so many question hat Rudy cannot be known.
There are compadres Senator Reyes and Eduardo Dantes. As a sugar man and Politician, they are so elegant and regular customer of Camirin Restaurant. Senator Reyes was always buying tickets from Gagamba. Like no other higher class people they are always have money and women that they are always treasure in spite of their age. They are Sherry one of the women of Senator Reyes who were always giving him pleasure. He gave a brand new car to her because she celebrated her 24th birthday. The waiter to them and Senator looked to his Rolex gold watch. It was almost one o’clock
Dolf Contreras was the next story. He is not regular customer of the Camarin restaurant it because of he had a company. He finished his studies in states in a course in art history and most of his classmates were from New York and foreigners, because of his very successful real states business which he inherited from his father. He can afford any pleasure he wanted. He had a wife name Elisa; she had a mind of her own. He pampered her with many clothes and shoes hat you compare to the shoes of Imelda. Dolf Contreras has so many women except of his wife. He gave all of the things to his women and disregards his wife apparently. There’s a time that he wanted to take Elisa in Singapore but Elisa cannot go because of her personal reasons.
Tony Picazo decided to go to abroad to support his growing family. When he come back here almost so many years he found his former teacher Fr. Hospicio dela terra rending in the house of balcony that opened to the Pasig. Fr. Dela terra Terra was reading a thesis while Tony approaches him and has some on conversation happen. Father said so many things in environment and he is missionary from Spain, first he went to china but when the communist come he went to the Philippines. Tony had a problem that’s why he went back, because of his father are been dismissed from his work and need some assistance. The government need to change said the priest. Tony were joined some revealed groups before where some young priest are killed. Tony asked Fr. Hospicio to go to the popular Spanish restaurant Camarin for him to thank and because he was a long ago that he meet again and he want to treat him. Fr. Hospicio are trying to caped because of food eat so expensive and he said it is a sin because other people cannot eat this kind of expensive food. But don’t have a choice and then they stayed there until one o’clock.
The people trap in Camarin had money, influence in the highest places in the society. The earthquake had happened all the Jaguar, Pajero and other vehicles parked outside of Camarin restaurant are destroyed like a scrap of metal. all the people inside of the Camarin are died but there’ a three survivor. On is Joe’s six moth old daughter had found by the rescuer. Gagamba doesn’t know the parents of the child but he knew they came from Cebu. He named the child Namnam like the name of his wife. After three days of searching to the missing survivor, Fred Villa lay his body in a huge rock and felt his head of so much pain. He screamed repeatedly while he heard a jackhammer somewhere in place. In the three days that he had not eaten, his waistline had receded. He was paralysed from waist down. Gagamba think that God was everywhere, and it was God’s breath that blew him away from the blocks of cement that had crashing down. I want to tell the one of the sentences in the book that struck me most. “Blessed are the poor, blessed are the meek he had always known those words belonging to God”. Hate story ended were Gagamba selling sweepstakes and said “maybe you will be millionaires next Sunday...”